Joshua 12

Список побеждённых царей

1Вот цари, которых победили исраильтяне, и чьи земли они взяли к востоку от Иордана, от реки Арнон до горы Хермон, со всей восточной частью Иорданской долины:

2Сигон, царь аморреев, живший в Хешбоне. Он властвовал от Ароера, что на берегу реки Арнон, и от середины долины до реки Иаббок, границы аммонитян, – это половина Галаада. 3Ещё он владел Иорданской долиной к востоку от Генисаретского озера до Мёртвого моря
Букв.: «до моря Аравы, Солёного моря».
, к востоку по дороге к Бет-Иешимоту, а потом к югу под склонами Фасги.

4Ог, царь Башана, один из последних рефаитов, живший в Аштароте и Эдреи. 5Он властвовал над горой Хермон, Салехой, и всем Башаном до границы жителей Гешура и Маахи, и над половиной Галаада до границы Сигона, царя Хешбона.

6Муса, раб Вечного, и исраильтяне разбили их. Муса, раб Вечного, отдал их землю во владение родам Рувима, Гада и половине рода Манассы.

7Вот цари земли, которых Иешуа разбил к западу от Иордана, от Баал-Гада в Ливанской долине до горы Халак, которая высится к Сеиру (их земли Иешуа отдал в наследие родам Исраила по их родовым разделениям – 8
This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse Иеш. 12:24.
9
This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse Иеш. 12:24.
10
This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse Иеш. 12:24.
11
This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse Иеш. 12:24.
12
This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse Иеш. 12:24.
13
This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse Иеш. 12:24.
14
This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse Иеш. 12:24.
15
This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse Иеш. 12:24.
16
This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse Иеш. 12:24.
17
This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse Иеш. 12:24.
18
This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse Иеш. 12:24.
19
This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse Иеш. 12:24.
20
This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse Иеш. 12:24.
21
This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse Иеш. 12:24.
22
This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse Иеш. 12:24.
23
This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse Иеш. 12:24.
24
In this translation, this verse contains text which in some other translations appears in verses Иеш. 12:8-Иеш. 12:24.
нагорья, западные предгорья, Иорданскую долину, горные склоны, пустыню и Негев – земли хеттов, аморреев, хананеев, перизеев, хивеев и иевусеев):

cv царь Иерихона один
царь Гая (что рядом с Вефилем) один
cv царь Иерусалима один
царь Хеврона один
cv царь Иармута один
царь Лахиша один
cv царь Эглона один
царь Гезера один
cv царь Девира один
царь Гедера один
cv царь Хормы один
царь Арада один
cv царь Ливны один
царь Адуллама один
cv царь Маккеды один
царь Вефиля один
cv царь Таппуаха один
царь Хефера один
cv царь Афека один
царь Лашарона один
cv царь Мадона один
царь Хацора один
cv царь Шимрон-Мерона один
царь Ахшафа один
cv царь Таанаха один
царь Мегиддо один
cv царь Кедеша один
царь Иокнеама (что при Кармиле) один
cv царь Дора (что при возвышенностях Дора
Или: «при Нафот-Доре».
)
один
царь народов Галилеи
Или: «Гоима в Гилгале».
один
cv царь Тирцы один

Всего – тридцать один царь.
Copyright information for RusCARSA